Viết Bài Văn Về Thời Gian Rảnh Rỗi Bằng Tiếng Anh

Viết Bài Văn Về Thời Gian Rảnh Rỗi Bằng Tiếng Anh

Nếu bạn là một tín đồ đi biển thì chắc bạn sẽ không thể nào bỏ qua bãi biển nổi tiếng như Nha Trang đúng không nào? Với nhiều nét đặc trưng về con người và cảnh quan thì Nha Trang luôn thu hút một lượng khách du lịch nhất định. Cùng Step Up đến thăm Nha Trang qua bài viết đoạn văn bằng tiếng Anh về Nha Trang dưới đây nhé.

Nếu bạn là một tín đồ đi biển thì chắc bạn sẽ không thể nào bỏ qua bãi biển nổi tiếng như Nha Trang đúng không nào? Với nhiều nét đặc trưng về con người và cảnh quan thì Nha Trang luôn thu hút một lượng khách du lịch nhất định. Cùng Step Up đến thăm Nha Trang qua bài viết đoạn văn bằng tiếng Anh về Nha Trang dưới đây nhé.

II. Mẫu câu mô tả thời tiết bằng tiếng Trung thông dụng

Tham khảo thêm một số mẫu câu mô tả thời tiếng bằng tiếng Trung thông dụng mà PREP chia sẻ dưới đây để giúp giao tiếp tiếng Trung trở nên lưu loát và thành thạo hơn bạn nhé!

Zuìjìn jǐ tiān de tiānqì yòu mèn yòu rè.

Thời tiết dạo này vừa oi vừa nóng.

Jīntiān zǎoshang de tiānqì yǒu zhènyǔ.

Hénèi yǒu sìjì bāokuò chūn, xià, qiū, dōng.

Hà Nội có bốn mùa, bao gồm: Xuân, Hạ, Thu, Đông.

Mùa đông ở Hà Nội vô cùng lạnh.

Yì'àn de xiàtiān chū tàiyáng hé mèn.

Thời tiết ở Nghệ An trời nắng chói chang và oi bức.

Jīntiān yòu xià dàyǔ yòu dǎléi.

Hôm nay trời vừa mưa vừa sấm chớp.

Tiānqì yùbào shuō míngtiān xià dàxuě.

Đoạn văn mẫu giới thiệu về Nha Trang bằng tiếng Anh

Nha Trang City is one of the most beautiful beaches in Vietnam that I love. Nha Trang is located in Khanh Hoa province. With the values ​​and natural beauty that Nha Trang is known as the green pearl of the East Sea. That is the reason that many tourists want to come here once in their life to experience. Nha Trang Nha Trang has a very convenient transportation network. Tourism here is very developed. Thanks to the sea borders, Nha Trang is influenced by the oceanic climate. Nha Trang’s climate is relatively pleasant. With a large coastline, Nha Trang owns many super beautiful beaches. The blue waters and white sand make us feel relaxed. When you come here, your tourists can also play very interesting sea games. The people here are very friendly and hospitable. I really like their friendliness. So, every summer comes, I go to Nha Trang with my family for a vacation. I love Nha Trang

Thành phố Nha Trang là một trong những thành phố có bãi biển đẹp nhất Việt Nam mà tôi yêu thích. Nha Trang thuộc tỉnh Khánh Hòa. Với những giá trị và nét đẹp về thiên nhiên mà Nha Trang được mệnh danh là viên ngọc xanh của biển Đông. Đó lí do mà nhiều khác du lịch muốn đến đây một lần trong đời để trải nghiệm.Nha Nha Trang có mạng lưới giao thông vô cùng thuận tiện. Du lịch ở đây rất phát triển. Nhờ giáp biển nên nên Nha Trang chịu ảnh hưởng của khí hậu đại dương. Khí hậu Nha Trang tương đối dễ chịu. Với đường bờ biển lớn, Nha Trang sở hữu nhiều bãi biển siêu đẹp. Những làn nước xanh và bãi cát trắng giúp cho chúng ta cảm thấy thư giãn. Khi đến đây, khách du lịch các bạn còn được chơi những trò chơi trên biển vô cùng thú vị. Người dân ở đây đều rất thân thiện và hiếu khách. Tôi rất thích sự thân thiện của họ. Vậy nên, mỗi khi mùa hè đến tôi đều cùng gia đình đến Nha Trang để nghỉ dưỡng. Tôi yêu Nha Trang

Xem thêm: Bài viết tiếng Anh về ngày nghỉ cuối tuần hay nhất

Đoạn 2: Viết về thời tiết Hà Nội bằng tiếng Trung

河内的天气因其地理位置而具有独特的特点。河内是越南的首都,位于北部地区,因此具有明显的四季变化。春季,河内的天气温暖而宜人。白天温度逐渐回暖,平均在20摄氏度左右。这个季节,花草开始绽放,给人们带来了舒服的感受。夏季,河内的天气炎热潮湿。气温经常超过30摄氏度,有地区四十度,而湿度也相对较高。时常会有短暂的雷雨,给人们带来一些凉爽。河内秋季的天气凉爽宜人。在夜晚,气温逐渐下降,白天温度在20摄氏度左右。这个季节,河内的街道上会飘落黄叶,给城市增添了一抹秋意。冬季,河内的天气寒冷和干燥。气温可能降至10摄氏度以下,甚至更低。冬季时,人们穿上厚重的衣物,而城市则被寒冷的气息所笼罩。总体来说,河内的天气变化明显,四季分明。无论是春夏秋冬,河内都有其独特的魅力,值得人们来探索和体验。

Hénèi de tiānqì yīn qí dìlǐ wèizhì ér jùyǒu dútè de tèdiǎn. Hénèi shì Yuènán de shǒudū, wèiyú běibù dìqū, yīncǐ jùyǒu míngxiǎn de sìjì biànhuà. Chūnjì, Hénèi de tiānqì wēnnuǎn ér yírén. Báitiān wēndù zhújiàn huínuǎn, píngjūn zài 20 shèshìdù zuǒyòu. Zhège jìjié, huācǎo kāishǐ zhànfàng, jǐ rénmen dài láile shūfú de gǎnshòu. Xiàjì, hénèi de tiānqì yánrè cháoshī. Qìwēn jīngcháng chāoguò 30 shèshìdù, yǒu dìqū sìshí dù, ér shīdù yě xiāngduì jiào gāo. Shícháng huì yǒu duǎnzàn de léiyǔ, jǐ rénmen dài lái yīxiē liángshuǎng. Hénèi qiūjì de tiānqì liángshuǎng yírén. Zài yèwǎn,qìwēn zhújiàn xiàjiàng, báitiān wēndù zài 20 shèshìdù zuǒyòu. Zhège jìjié, Hénèi de jiēdào shàng huì piāoluò huáng yè, gěi chéngshì zēngtiānle yīmǒ qiū yì. Dōngjì, Hénèi de tiānqì hánlěng hé gānzào. Qìwēn kěnéng jiàng zhì 10 shèshìdù yǐxià, shènzhì gèng dī. Dōngjì shí, rénmen chuān shàng hòuzhòng de yīwù, ér chéngshì zé bèi hánlěng de qìxí suǒ lóngzhào. Zǒngtǐ lái shuō, Hénèi de tiānqì biànhuà míngxiǎn, sìjì fēnmíng. Wúlùn shì chūn xià qiūdōng, hénèi dōu yǒu qí dútè de mèilì, zhídé rénmen lái tànsuǒ hé tǐyàn.

Thời tiết ở Hà Nội do vị trí địa lý mà mang những đặc trưng riêng biệt. Hà Nội là thủ đô của Việt Nam, nằm ở khu vực phía Bắc, do đó có sự thay đổi theo mùa rõ rệt. Vào mùa xuân, thời tiết ở Hà Nội ấm áp và dễ chịu. Nhiệt độ dần ấm lên trong ngày, trung bình khoảng 20 độ C. Vào mùa này, hoa cỏ bắt đầu sinh sôi nảy nở mang đến cho con người cảm giác dễ chịu. Mùa hè, thời tiết ở Hà Nội nóng ẩm. Nhiệt độ thường xuyên vượt quá 30 độ, có nơi lên đến 40 độ C, độ ẩm tương đối cao. Thường có những cơn mưa giông ngắn ngửi mang lại cảm giác mát mẻ cho con người. Thời tiết thu Hà Nội mát mẻ, dễ chịu. Nhiệt độ giảm dần về đêm, ban ngày nhiệt độ rơi vào khoảng 20 độ C. Vào mùa này, khắp đường phố Hà Nội lá vàng rơi, tô điểm thêm nét đẹp mùa thu cho thành phố. Vào mùa đông, thời tiết Hà Nội lạnh và hanh khô. Nhiệt độ có thể giảm xuống dưới 10 độ C hoặc thậm chí thấp hơn. Thời tiết mùa này mọi người đều phải mặc quần áo dày và thành phố luôn được bao trùm trong không khí lạnh giá. Nhìn chung, thời tiết Hà Nội phân bố bốn mùa thay đổi rõ rệt. Dù là mùa xuân, hạ, thu hay đông, Hà Nội đều mang nét đẹp riêng, đáng để mọi người đến khám phá và trải nghiệm.

Như vậy, PREP đã bật mí đầy đủ danh sách từ vựng, mẫu câu và đoạn văn viết về thời tiết tiếng Trung. Hy vọng, với những kiến thức mà bài viết chia sẻ hữu ích cho những bạn đang trong quá trình trau dồi, nâng cao trình độ Hán ngữ.

Mẫu bài viết đoạn văn bằng tiếng Anh về Nha Trang

Dưới đây là những bài viết đoạn văn bằng tiếng Anh về Nha Trang mà chúng mình đã sưu tầm được. Bài viết chỉ mang tính chất tham khảo nhé.

Đoạn 1: Thời tiết 4 mùa ở Việt Nam bằng tiếng Trung

越南的天气变化丰富多样,一年四季都有其独特的气候条件。春季,越南的天气通常温暖而宜人。这个季节经常阳光明媚,偶尔会有毛毛雨。青草绿绿地生长,花朵竞相盛开。夏季,越南的天气炎热潮湿,热带气候。这段时间会有高温和大量降雨。秋季,越南的天气凉爽,宜人。这是一个雨的季节,晴天,天空湛蓝。这个季节是旅游的好时机,人们可以欣赏到美丽的秋叶和宜人的气候。冬季,越南的天气相对寒冷。北部地区可能会有寒冷的冬天,而南部地区则相对温暖。人们会穿上厚重的衣物来保暖,但总体来说冬季的气候还是相对宜人的。

Yuènán de tiānqì biànhuà fēngfù duōyàng, yī nián sìjì dōu yǒu qí dútè de qìhòu tiáojiàn. Chūnjì, Yuènán de tiānqì tōngcháng wēnnuǎn ér yírén. Zhège jìjié jīngcháng yángguāng míngmèi, ǒu'ěr huì yǒu máomaoyǔ. Qīngcǎo lǜlǜ dì shēngzhǎng, huāduǒ jìngxiāng shèngkāi. Xiàjì, Yuènán de tiānqì yánrè cháoshī, rèdài qìhòu. Zhè duàn shíjiān huì yǒu gāowēn hé dàliàng jiàngyǔ. Qiūjì, Yuènán de tiānqì liángshuǎng, yírén. Zhè shì yígè yǔ de jìjié, qíngtiān, tiānkōng zhànlán. Zhège jìjié shì lǚyóu de hǎo shíjī, rénmen kěyǐ xīnshǎng dào měilì de qiū yè hé yírén de qìhòu. Dōngjì, Yuènán de tiānqì xiāngduì hánlěng. Běibù dìqū kěnéng huì yǒu hánlěng de dōngtiān, ér nánbù dìqū zé xiāngduì wēnnuǎn. Rénmen huì chuān shàng hòuzhòng de yīwù lái bǎonuǎn, dàn zǒngtǐ lái shuō dōngjì de qìhòu háishì xiāngduì yírén de.

Thời tiết Việt Nam biến hóa phong phú và đa dạng, mang điều kiện khí hậu đặc trưng của bốn mùa quanh năm. Vào mùa xuân, thời tiết Việt Nam thường ấm áp và dễ chịu. Mùa này có nắng nhẹ, thỉnh thoảng có mưa phùn nhẹ. Cỏ xanh sinh trưởng mạnh và những đám hoa nở đẹp. Vào mùa hè, thời tiết Việt Nam nóng ẩm, khí hậu nhiệt đới. Khoảng thời gian này sẽ có nhiệt độ cao và lượng mưa lớn. Mùa thu ở Việt Nam khá mát mẻ và dễ chịu. Đó là một mùa mưa, ban ngày trời nắng và bầu trời trong xanh. Đây là mùa tuyệt vời để du lịch vì mọi người có thể tận hưởng được vẻ đẹp của những chiếc lá mùa thu rụng xuống và khí hậu dễ chịu. Vào mùa đông, thời tiết ở Việt Nam tương đối lạnh. Các khu vực phía Bắc có mùa đông lạnh giá, còn khu vực phía nam tương đối ấm áp. Mọi người cần mặc quần áo giày để giữ ấm nhưng nói chung khí hậu mùa đông ở Việt Nam vẫn tương đối dễ chịu.

Viết đoạn văn về chợ bằng tiếng Anh

There are many places for businessmen, who want to trade their products; one of them is market. Market is typical example place for dealer who sells product ad earn money. In market, there are an increasing number of thing on sell such as: food, vegetable, necessary equipment and so on. Consumer goes to market to buy one’s needed things by money or trading goods. Market creates opportunities for farmer and jobs for other people in order to earn a living. There is a special feature of Vietnamese market is that it often starts from early morning till the dawn of evening. The salesmen take goods from a main big market so that they are cheaper and higher quality. Then they sell it for their customers. In VN, most of the food comes from traditional market, people are accustomed with going to market instead of visiting super market. As all the products are fresh, suitable and low price. Market is a traditional feature of Vietnamese since it reflects lifestyle as well as spiritual culture. Usually, market is more crowded in Tet holiday. It’s high time people going to buy new things so as to decorate their homes and prepare for a new year. In Tet, fruit, flower, candy and cake are often bought by housewives. Therefore, going to the market in Tet is really happy because we can meet lots of people and we share thought and feeling to each other. It’s important to maintain market in both countryside and city in Vietnam cause this is a primitive culture of our country.

Có rất nhiều nơi dành cho các doanh nhân, những người muốn kinh doanh các sản phẩm của họ; một trong số đó là Chợ. Chợ là một ví dụ điển hình cho các đại lý bán quảng cáo sản phẩm kiếm tiền. Trên thị trường, ngày càng có nhiều thứ được bày bán như: thực phẩm, rau củ, thiết bị cần thiết, v.v. Người tiêu dùng đi chợ để mua những thứ cần thiết bằng tiền hoặc mua bán hàng hóa. Chợ tạo cơ hội cho nông dân và công ăn việc làm cho những người khác để kiếm sống. Có một điểm đặc biệt của chợ Việt là thường họp từ sáng sớm cho đến tận chiều tối. Những người bán hàng lấy hàng từ một chợ lớn chính để rẻ hơn và chất lượng cao hơn. Sau đó, họ bán nó cho khách hàng của họ. Ở Việt Nam, hầu hết thực phẩm đến từ chợ truyền thống, người dân quen với việc đi chợ thay vì ghé siêu thị. Vì tất cả các sản phẩm là tươi, phù hợp và giá thấp. Chợ là một nét truyền thống của người Việt Nam vì nó phản ánh lối sống cũng như văn hóa tinh thần. Thông thường, chợ đông hơn vào những ngày Tết. Đã đến lúc mọi người đi mua những thứ mới để trang trí nhà cửa và chuẩn bị cho một năm mới. Trong dịp Tết, hoa quả, bánh kẹo thường được các bà nội trợ sắm sửa. Vì vậy, đi chợ Tết thật là hạnh phúc vì được gặp gỡ nhiều người, cùng nhau chia sẻ tâm tư, tình cảm. Điều quan trọng là phải duy trì chợ ở cả nông thôn và thành phố ở Việt Nam vì đây là một nét văn hóa sơ khai của nước ta.